Mayer Admin
Messages : 509 Date d'inscription : 19/01/2008
| Sujet: Damigella tutta bella - de Monteverdi, à 3 voix Mar 20 Mai - 11:01 | |
| Ce choeur à trois voix est soutenu par un clavecin et les couplets sont entrecoupés (et précédés) d'instrumentaux - violon, flûte, clavecin... de manière non régulière, parfois de reprises en solo: Damigella tutta bella… – Tutti (3 voix, a cappella, trois couplets)Les trois pupitres: (chantés en si bémol en non en do, tonalité originelle - un ton plus bas) Damigella tutta bella… – Pupitre SopranesDamigella tutta bella… - Pupitre AltosDamigella tutta bella… - Pupitre Ténors...c'est un régal à chanter...
Dernière édition par Mayer le Sam 29 Mar - 21:31, édité 3 fois | |
|
Mayer Admin
Messages : 509 Date d'inscription : 19/01/2008
| Sujet: Essai de diction solo Mar 20 Mai - 11:08 | |
| Une tentative, pour voir - partie "basse" Damigella tutta bella… - Pupitre Hommes – essai de dictionPas trop évident à chanter, ni à prononcer. Un ami Italien qui passerait par là pourrait peut-être nous dire (ou nous chanter) sa langue maternelle. Pour les paroles, Monteverdi est bien un méditerranéen... un amateur de jolies filles qui arrose volontiers, à finir par se prendre pour un volcan... et puis topazes et rubis trouvent facilement leur place dans le discours
Dernière édition par Mayer le Sam 29 Mar - 21:31, édité 3 fois | |
|
Mayer Admin
Messages : 509 Date d'inscription : 19/01/2008
| Sujet: Les paroles de Damigella tutta bella Mar 20 Mai - 11:14 | |
| On est parfois surpris de constater que les gens du cru ne comprennent pas nécessairement ce qu'on essaie de leur dire dans leur langue, alors voici les paroles de cinq couplets avec un essai de traduction, plus ou moins inspirée: Damigella Tutta bella Versa versa quel bel vino Fa che cada La rugiada Distillata di rubino. | Demoiselle Toute jolie Verse, verse donc ce bon vin Fais que tombe La rosée Distillée de rubis | Ho nel seno Rio veneno Che vi sparse Amor profondo, Ma gitarlo E lasciarlo Vo' sommerso in questo fondo. | En mon sein Est un poison(coule le poison) Qui se répand en amour profond Mais je refoule Et le lâche Submergé en de telles profondeurs | Damigella Tutta bella Di quel vin tu non mi sazi, Fa che cada La rugiada Distillata da Topazi. | Demoiselle Toute jolie Ton vin ne me rassasie pas Fais que tombe La rosée Distillée de topaze | Nova fiamma Più m'infiamma Arde il cor foco novello, Se mia vita Non s'aita A ch'io vengo un Mongibello. | Une novelle flamme M’enflamme encore plus Qu’elle brûle à nouveau mon cœur Si ma vie Ne se consume Alors deviendrai-je un volcan (l’Etna...) | Ma piu fresca Ogn’hor bella Dentro me si fatt’arsura Consumarmi E disfarmi Per tal modo ho per ventura | Mais plus fraîche Chaque heure ma belle Fait une soif en moi Me consume Et me défaît De cette manière et par chance |
alors... bon appétit à tous! ...et on peut très facilement copier et coller chez soi... et corriger sûrement! | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Damigella tutta bella - de Monteverdi, à 3 voix | |
| |
|